Help us make food transparency the norm!
As a non-profit organization, we depend on your donations to continue informing consumers around the world about what they eat.
The food revolution starts with you!
Gyoza mandu -
Gyoza mandu -
This product page is not complete. You can help to complete it by editing it and adding more data from the photos we have, or by taking more photos using the app for Android or iPhone/iPad. Thank you!
×
Barcode: 8805957020987 (EAN / EAN-13)
Categories: Meals, Pasta dishes, Stuffed pastas
Countries where sold: United Kingdom
Matching with your preferences
Health
Ingredients
-
264 ingredients
Wheat flour 37%, tofu (soy beans, water, soy bean oil, firming agent: E511), textured soy bean protein, onions 7%, spring onions 7%, white cabbage 6%, dried radish 3%, glass On the stove: Boil water in a large pot, add dumplings and cook for approx. 3 minutes. Serve to taste for example with chili sauce. Cooking tip: Preparation also possible i 1 A in a soup. In the microwave: Add dumplings with approx. 2 teaspoons of to 6 minutes. If necessary, please note the operating instructions for the steamer. Pan-Fry: Add 2 tablespoons of oil into the pan, heat and fry dumplings on medium heat for approx. 2 minutes. Then add 3 tablespoons of water and cook with closed id for approx. 2 minutes. Take off the lid and continue to fry until the dumplings are golden brown and crispy. Deep-Fry: Add enough oil in a pan or deep fryer and heat to approx. 170°C. Add carefully the dumplings and fry for approx. 2 to 3 minutes until they are golden brown and crispy. Remove dumplings, drain oil and, if necessary, dab with a paper towel. DK PL Pierożki znaczeniem . 4 n warzywnym, głęboko mrożone Składniki: Mąka pszenna 37%, tofu (soja, woda, olej sojowy, substancja wiążąca: E511), hydrolizowane i formowane białko sojowe, cebula 7%, cebulka mloda 7%, kapusta biała 6%, wzmacniacz sma, Olej sojowy, emulgatory: E322 (zawiera soje), E471; substancja utrzymująca wilgoć: E420. Po rozmrożeniu nie zamrażać ponownie. Artykuł przechowywany w-18°C najlepiej spożyć przed: patrz nadruk na przodzie opakowana Pachowywanie: Lodówka: 1 dzień, "Zamrażarka (6°C): 1 tydzień, "Zamrażarka (-12°C): 1 miesiąc, ***Zamrażarka (-18°C): zobacz najlepiej wcześniej. Sposób przygotowania: Kuchenka: zagotować wode w dużym gamku odpowiedne razyna, przykryć i na najwiekszej mocy przez 5 minut podgrzewać. Prosimy o przestrzeganie instrukcji obsługi kuchenki mikrofalowej. Parowar: nalać trochę wody do parowaru i oparzać pierożki pod przykryciem przez 5 do włożyć pry przez około 6 minut gotować. Odcedzić z wody i przed podaniem według smaku n.p. dosmaczyć sosem z chili. Wskazówka: pierogi można także przygotować w zupie. Kuchenka mikrofalowa: pierogi z 3 łyżkami wody włożyć d goba porywke i dalej smażyć do momentu jak pierożki będą złociste i chrupiące. Frytownica: dodać wystarczająco oleju do frytownicy i rozgrzać olej do około 170°C. Ostrożnie włożyć pierożki i przez 2 do 3 minut frytować, do mome mrut Was przeby prosimy o stosowanie się według instrukcji obsługi parowaru. Patelnia: rozgrzać dwie łyżki oleju w patelni i smażyć pierożki na sirednim ogniu przez 2 minuty. Potem dodać 3 łyżki wody i pod przykryciem przez około 2 min peste chrupiące. Wyjąć z frytownicy tak aby ociekły z oleju i otrzeć dodatkowo ręcznikiem papierowym. 4 A Dumping ned grøntsager, dybfrossen Ingredienser: Hvedemel 37%, tofu (soja bønner, vand, sojabønneolie, konsistensmiddel: E511), tekstureret sojaprotein, log 7%, forårsløg 7%, hvidkål 6%, tørret radise 3%, glas nudler fofestivese rastelse, hvidløg, purløg 2%, majsolie, sesamolie, salt, sukker, hvidløg, sojasauce (vand, sojabønner, hvede, salt), ingefær, sort peber, smagsforstærker: E621; sojabønneolie, emulgatorer: E322 (indeholder soja). E - ghedsbevarende middel E420,- Må ikke genfryses efter optoning. Ved-18°C bedst før. se bedst for. Opbevaring: Køleskab: 1 dag, "Fryser (-6°C): 1 uge, "Fryser (-12°C): 1 måned, ***Fryser (-18°C): se mindst holdbar til. Tilberedningsinstrukt ages: Kog vandien stor gryde, tilsæt dumplings og kog dem i ca. 3 minutter. Kan serveres med en chilisauce. Tip: man kan også koge dumplings i en suppe. Microovn: Anbring dumplings på en tallerken med ca. 2 tsk vand, dak tallerka arm der ved højeste varme i 3 minutter. Se manualen for microovnen for nærmere information. Dampning: Tilsæt vand i damperen, put dumplings i og damp dem i den lukkede damper i ca. 5-6 minutter. Hvis nødvendigt, kan du re information i manualen for damperen. Pandestegning: kom 2 skefulde olie på panden, varm/steg dumplings ved medium varme i ca. 2 minutter. Tilsæt derefter 3 skefulde vand og læg et låg på panden, hvorefter dine dumplings skalk Friture: Tilsæt olie i en pande eller en friture og varm olien til ca. 170°C. Tilsæt forsigtigt dine dumplings og steg dem i ca. 2 63 m mutter. Tag låget af og steg videre, indtil dine dumplings har fået en gyldenbrun farve og er sprøde. ar en gyldenbrun farve og er sprøde. Tag dine dumplings op og lad olien dryppe af. B alioli (dumpings) farcis avec des légumes, surgelés IQF Ingrédients: Farine de blé 37%, tofu (graines de soja, eau, huile de graines de soja, épaississant: E511), protéine de raines de soja texturisée, oignons 7%, oignonsp us blanc 6%, raifort séché 3%, nouilles chinoises fécule de patates douces), fécule de mais, ciboule chinoise 2%, huile de maïs, huile de sésame, sel, sucre, ail, sauce de soja (eau, graines de soja, blé, sel), gingembre, ple de goût E621; huile de graines de soja; emulsifiants: E322 (contient du soja), E471; edulcorant: E420. Ne pas recongeler un produit décongelé. A-18°C à consommer de préférence avant: voir impression sur le devant. Conser reur, 24 heures, Congélateur (-6°C): 1 semaine, ** Congélateur (-12°C): 1 mois, *** Congélateur (-18°C): voir à consommer de préférence avant fin. Modes de cuisson: Cuire sur la cuisinière: Porter de l'eau à ébulon d serole, y plonger les raviolis chinois et les faire cuire environ 3 minutes. Servir selon son goût, p. ex. avec de la sauce chili. * Autre possibilité: Faire cuire dans une soupe. Cuire au four à micro-ondes: Placer les raviolis crros y ajouter env. 2 c. à café d'eau, couvrir et faire cuire environ 3 minutes à puissance maximum. Bien observer les indications d'utilisation du four à micro-ondes. Cuire à la vapeur.: mettre un peu d'eau dans le réservoir de gr les raviolis chinois dans le panier supérieur, couvrir avec le couvercle et faire cuire 5 à 6 minutes. Bien observer les indications d'utilisation du cuiseur vapeur. Poêler: Faire chauffer 2 c. à soupe d'huile dans une poêle. chinois environ 2 minutes sur feu modéré. Ajouter 3 c. à soupe d'eau, couvrir avec un couvercle et laisser cuire environ 2 minutes. Oter le couvercle et laisser rissoler jusqu'à ce que les raviolis deviennent croustillants et dores samment d'huile dans une poêle ou une friteuse et la chauffer à 170°C. Plonger délicatement les raviolis chinois dans l'huile chaude et laisser frire environ 2 à 3 minutes jusqu'à ce qu'ils deviennent dorés et croustillants. Sortir les am butter, Eponger éventAllergens: Gluten, Soybeans
Food processing
-
Ultra processed foods
Elements that indicate the product is in the 4 - Ultra processed food and drink products group:
- Additive: E170 - Calcium carbonates
- Additive: E322 - Lecithins
- Additive: E420 - Sorbitol
- Additive: E471 - Mono- and diglycerides of fatty acids
- Additive: E621 - Monosodium glutamate
- Ingredient: Firming agent
Food products are classified into 4 groups according to their degree of processing:
- Unprocessed or minimally processed foods
- Processed culinary ingredients
- Processed foods
- Ultra processed foods
The determination of the group is based on the category of the product and on the ingredients it contains.
Additives
-
E170 - Calcium carbonates
Calcium carbonate: Calcium carbonate is a chemical compound with the formula CaCO3. It is a common substance found in rocks as the minerals calcite and aragonite -most notably as limestone, which is a type of sedimentary rock consisting mainly of calcite- and is the main component of pearls and the shells of marine organisms, snails, and eggs. Calcium carbonate is the active ingredient in agricultural lime and is created when calcium ions in hard water react with carbonate ions to create limescale. It is medicinally used as a calcium supplement or as an antacid, but excessive consumption can be hazardous.Source: Wikipedia
-
E322 - Lecithins
Lecithins are natural compounds commonly used in the food industry as emulsifiers and stabilizers.
Extracted from sources like soybeans and eggs, lecithins consist of phospholipids that enhance the mixing of oil and water, ensuring smooth textures in various products like chocolates, dressings, and baked goods.
They do not present any known health risks.
-
E420 - Sorbitol
Sorbitol: Sorbitol --, less commonly known as glucitol --, is a sugar alcohol with a sweet taste which the human body metabolizes slowly. It can be obtained by reduction of glucose, which changes the aldehyde group to a hydroxyl group. Most sorbitol is made from corn syrup, but it is also found in nature, for example in apples, pears, peaches, and prunes. It is converted to fructose by sorbitol-6-phosphate 2-dehydrogenase. Sorbitol is an isomer of mannitol, another sugar alcohol; the two differ only in the orientation of the hydroxyl group on carbon 2. While similar, the two sugar alcohols have very different sources in nature, melting points, and uses.Source: Wikipedia
-
E471 - Mono- and diglycerides of fatty acids
Mono- and diglycerides of fatty acids (E471), are food additives commonly used as emulsifiers in various processed foods.
These compounds consist of glycerol molecules linked to one or two fatty acid chains, which help stabilize and blend water and oil-based ingredients. E471 enhances the texture and shelf life of products like margarine, baked goods, and ice cream, ensuring a smooth and consistent texture.
It is generally considered safe for consumption within established regulatory limits.
-
E511 - Magnesium chloride
Magnesium chloride: Magnesium chloride is the name for the chemical compound with the formula MgCl2 and its various hydrates MgCl2-H2O-x. These salts are typical ionic halides, being highly soluble in water. The hydrated magnesium chloride can be extracted from brine or sea water. In North America, magnesium chloride is produced primarily from Great Salt Lake brine. It is extracted in a similar process from the Dead Sea in the Jordan Valley. Magnesium chloride, as the natural mineral bischofite, is also extracted -by solution mining- out of ancient seabeds, for example, the Zechstein seabed in northwest Europe. Some magnesium chloride is made from solar evaporation of seawater. Anhydrous magnesium chloride is the principal precursor to magnesium metal, which is produced on a large scale. Hydrated magnesium chloride is the form most readily available.Source: Wikipedia
-
E621 - Monosodium glutamate
Monosodium glutamate: Monosodium glutamate -MSG, also known as sodium glutamate- is the sodium salt of glutamic acid, one of the most abundant naturally occurring non-essential amino acids. Glutamic acid is found naturally in tomatoes, grapes, cheese, mushrooms and other foods.MSG is used in the food industry as a flavor enhancer with an umami taste that intensifies the meaty, savory flavor of food, as naturally occurring glutamate does in foods such as stews and meat soups. It was first prepared in 1908 by Japanese biochemist Kikunae Ikeda, who was trying to isolate and duplicate the savory taste of kombu, an edible seaweed used as a base for many Japanese soups. MSG as a flavor enhancer balances, blends, and rounds the perception of other tastes.The U.S. Food and Drug Administration has given MSG its generally recognized as safe -GRAS- designation. A popular belief is that large doses of MSG can cause headaches and other feelings of discomfort, known as "Chinese restaurant syndrome," but double-blind tests fail to find evidence of such a reaction. The European Union classifies it as a food additive permitted in certain foods and subject to quantitative limits. MSG has the HS code 29224220 and the E number E621.Source: Wikipedia
Ingredients analysis
-
May contain palm oil
Ingredients that may contain palm oil: E471, E471
-
Vegan status unknown
Unrecognized ingredients: Textured-soy-bean-protein, Glass-on-the-stove, Boil-water-in-a-large-pot, Add-dumplings-and-cook-for-approx, 3-minutes, Serve-to-taste-for-example-with-chili-sauce, Cooking-tip, Preparation-also-possible-i-1-a-in-a-soup, In-the-microwave, Add-dumplings-with-approx, 2-teaspoons-of-to-6-minutes, If-necessary, Please-note-the-operating-instructions-for-the-steamer, Pan-fry, Add-2-tablespoons-of-oil-into-the-pan, Heat-and-fry-dumplings-on-medium-heat-for-approx, 2-minutes, Then-add-3-tablespoons-of-water-and-cook-with-closed-id-for-approx, 2-minutes, Take-off-the-lid-and-continue-to-fry-until-the-dumplings-are-golden-brown-and-crispy, Deep-fry, Add-enough-oil-in-a-pan-and-deep-fryer-and-heat-to-approx, 170-c, Add-carefully-the-dumplings-and-fry-for-approx, 2-to-3-minutes-until-they-are-golden-brown-and-crispy, Remove-dumplings, Drain-oil-and, If-necessary, Dab-with-a-paper-towel, Dk-pl-pierożki-znaczeniem, 4-n-warzywnym, Głęboko-mrożone-składniki, Mąka-pszenna, Woda, Olej-sojowy, Substancja-wiążąca, Hydrolizowane-i-formowane-białko-sojowe, Cebula, Cebulka-mloda, Kapusta-biała, Wzmacniacz-sma, Olej-sojowy, Emulgatory, Zawiera-soje, Substancja-utrzymująca-wilgoć, Po-rozmrożeniu-nie-zamrażać-ponownie, Artykuł-przechowywany-w-18-c-najlepiej-spożyć-przed, Patrz-nadruk-na-przodzie-opakowana-pachowywanie, Lodowka, 1-dzień, Zamrażarka, 6-c, 1-tydzień, Zamrażarka, 12-c, 1-miesiąc, Zamrażarka, 18-c, Zobacz-najlepiej-wcześniej, Sposob-przygotowania, Kuchenka, Zagotować-wode-w-dużym-gamku-odpowiedne-razyna, Przykryć-i-na-najwiekszej-mocy-przez-5-minut-podgrzewać, Prosimy-o-przestrzeganie-instrukcji-obsługi-kuchenki-mikrofalowej, Parowar, Nalać-trochę-wody-do-parowaru-i-oparzać-pierożki-pod-przykryciem-przez-5-do-włożyć-pry-przez-około-6-minut-gotować, Odcedzić-z-wody-i-przed-podaniem-według-smaku-n-p, Dosmaczyć-sosem-z-chili, Wskazowka, Pierogi-można-także-przygotować-w-zupie, Kuchenka-mikrofalowa, Pierogi-z-3-łyżkami-wody-włożyć-d-goba-porywke-i-dalej-smażyć-do-momentu-jak-pierożki-będą-złociste-i-chrupiące, Frytownica, Dodać-wystarczająco-oleju-do-frytownicy-i-rozgrzać-olej-do-około-170-c, Ostrożnie-włożyć-pierożki-i-przez-2-do-3-minut-frytować, Do-mome-mrut-was-przeby-prosimy-o-stosowanie-się-według-instrukcji-obsługi-parowaru, Patelnia, Rozgrzać-dwie-łyżki-oleju-w-patelni-i-smażyć-pierożki-na-sirednim-ogniu-przez-2-minuty, Potem-dodać-3-łyżki-wody-i-pod-przykryciem-przez-około-2-min-peste-chrupiące, Wyjąć-z-frytownicy-tak-aby-ociekły-z-oleju-i-otrzeć-dodatkowo-ręcznikiem-papierowym, 4-a-dumping-ned-grøntsager, Dybfrossen-ingredienser, Hvedemel, Soja-bønner, Vand, Sojabønneolie, Konsistensmiddel, Tekstureret-sojaprotein, Log, Forarsløg, Hvidkal, Tørret-radise, Glas-nudler-fofestivese-rastelse, Hvidløg, Purløg, Majsolie, Sesamolie, Sukker, Hvidløg, Sojasauce, Vand, Sojabønner, Hvede, Ingefaer, Sort-peber, Smagsforstaerker, Sojabønneolie, Emulgatorer, Indeholder-soja, E, Ghedsbevarende-middel-e420, Ma-ikke-genfryses-efter-optoning, Ved-18-c-bedst-før, Se-bedst-for, Opbevaring, Køleskab, 1-dag, Fryser, 6-c, 1-uge, Fryser, 12-c, 1-maned, Fryser, 18-c, Se-mindst-holdbar-til, Tilberedningsinstrukt-ages, Kog-vandien-stor-gryde, Tilsaet-dumplings-og-kog-dem-i-ca, 3-minutter, Kan-serveres-med-en-chilisauce, Tip, Man-kan-ogsa-koge-dumplings-i-en-suppe, Microovn, Anbring-dumplings-pa-en-tallerken-med-ca, 2-tsk-vand, Dak-tallerka-arm-der-ved-højeste-varme-i-3-minutter, Se-manualen-for-microovnen-for-naermere-information, Dampning, Tilsaet-vand-i-damperen, Put-dumplings-i-og-damp-dem-i-den-lukkede-damper-i-ca, 5-6-minutter, Hvis-nødvendigt, Kan-du-re-information-i-manualen-for-damperen, Pandestegning, Kom-2-skefulde-olie-pa-panden, Varm, Steg-dumplings-ved-medium-varme-i-ca, 2-minutter, Tilsaet-derefter-3-skefulde-vand-og-laeg-et-lag-pa-panden, Hvorefter-dine-dumplings-skalk-friture, Tilsaet-olie-i-en-pande-eller-en-friture-og-varm-olien-til-ca, 170-c, Tilsaet-forsigtigt-dine-dumplings-og-steg-dem-i-ca, 2-63-m-mutter, Tag-laget-af-og-steg-videre, Indtil-dine-dumplings-har-faet-en-gyldenbrun-farve-og-er-sprøde, Ar-en-gyldenbrun-farve-og-er-sprøde, Tag-dine-dumplings-op-og-lad-olien-dryppe-af, B-alioli, Dumpings, Farcis-avec-des-legumes, Surgeles-iqf-ingredients, Farine-de-ble, Graines-de-soja, Eau, Huile-de-graines-de-soja, Epaississant, Proteine-de-raines-de-soja-texturisee, Oignons, Oignonsp-us-blanc, Raifort-seche, Nouilles-chinoises-fecule-de-patates-douces, Fecule-de-mais, Ciboule-chinoise, Huile-de-mais, Huile-de-sesame, Sel, Sucre, Ail, Sauce-de-soja, Eau, Graines-de-soja, Ble, Sel, Gingembre, Ple-de-gout-e621, Huile-de-graines-de-soja, Emulsifiants, Contient-du-soja, Edulcorant, Ne-pas-recongeler-un-produit-decongele, A-18-c-a-consommer-de-preference-avant, Voir-impression-sur-le-devant, Conser-reur, 24-heures, Congelateur, 6-c, 1-semaine, Congelateur, 12-c, 1-mois, Congelateur, 18-c, Voir-a-consommer-de-preference-avant-fin, Modes-de-cuisson, Cuire-sur-la-cuisiniere, Porter-de-l-eau-a-ebulon-d-serole, Y-plonger-les-raviolis-chinois-et-les-faire-cuire-environ-3-minutes, Servir-selon-son-gout, P, Ex, Avec-de-la-sauce-chili, Autre-possibilite, Faire-cuire-dans-une-soupe, Cuire-au-four-a-micro-ondes, Placer-les-raviolis-crros-y-ajouter-env, 2-c, A-cafe-d-eau, Couvrir-et-faire-cuire-environ-3-minutes-a-puissance-maximum, Bien-observer-les-indications-d-utilisation-du-four-a-micro-ondes, Cuire-a-la-vapeur, Mettre-un-peu-d-eau-dans-le-reservoir-de-gr-les-raviolis-chinois-dans-le-panier-superieur, Couvrir-avec-le-couvercle-et-faire-cuire-5-a-6-minutes, Bien-observer-les-indications-d-utilisation-du-cuiseur-vapeur, Poeler, Faire-chauffer-2-c, A-soupe-d-huile-dans-une-poele, Chinois-environ-2-minutes-sur-feu-modere, Ajouter-3-c, A-soupe-d-eau, Couvrir-avec-un-couvercle-et-laisser-cuire-environ-2-minutes, Oter-le-couvercle-et-laisser-rissoler-jusqu-a-ce-que-les-raviolis-deviennent-croustillants-et-dores-samment-d-huile-dans-une-poele-ou-une-friteuse-et-la-chauffer-a-170-c, Plonger-delicatement-les-raviolis-chinois-dans-l-huile-chaude-et-laisser-frire-environ-2-a-3-minutes-jusqu-a-ce-qu-ils-deviennent-dores-et-croustillants, Sortir-les-am-butter, Eponger-eventSome ingredients could not be recognized.
We need your help!
You can help us recognize more ingredients and better analyze the list of ingredients for this product and others:
- Edit this product page to correct spelling mistakes in the ingredients list, and/or to remove ingredients in other languages and sentences that are not related to the ingredients.
- Add new entries, synonyms or translations to our multilingual lists of ingredients, ingredient processing methods, and labels.
If you would like to help, join the #ingredients channel on our Slack discussion space and/or learn about ingredients analysis on our wiki. Thank you!
-
Vegetarian status unknown
Unrecognized ingredients: Textured-soy-bean-protein, Glass-on-the-stove, Boil-water-in-a-large-pot, Add-dumplings-and-cook-for-approx, 3-minutes, Serve-to-taste-for-example-with-chili-sauce, Cooking-tip, Preparation-also-possible-i-1-a-in-a-soup, In-the-microwave, Add-dumplings-with-approx, 2-teaspoons-of-to-6-minutes, If-necessary, Please-note-the-operating-instructions-for-the-steamer, Pan-fry, Add-2-tablespoons-of-oil-into-the-pan, Heat-and-fry-dumplings-on-medium-heat-for-approx, 2-minutes, Then-add-3-tablespoons-of-water-and-cook-with-closed-id-for-approx, 2-minutes, Take-off-the-lid-and-continue-to-fry-until-the-dumplings-are-golden-brown-and-crispy, Deep-fry, Add-enough-oil-in-a-pan-and-deep-fryer-and-heat-to-approx, 170-c, Add-carefully-the-dumplings-and-fry-for-approx, 2-to-3-minutes-until-they-are-golden-brown-and-crispy, Remove-dumplings, Drain-oil-and, If-necessary, Dab-with-a-paper-towel, Dk-pl-pierożki-znaczeniem, 4-n-warzywnym, Głęboko-mrożone-składniki, Mąka-pszenna, Woda, Olej-sojowy, Substancja-wiążąca, Hydrolizowane-i-formowane-białko-sojowe, Cebula, Cebulka-mloda, Kapusta-biała, Wzmacniacz-sma, Olej-sojowy, Emulgatory, Zawiera-soje, Substancja-utrzymująca-wilgoć, Po-rozmrożeniu-nie-zamrażać-ponownie, Artykuł-przechowywany-w-18-c-najlepiej-spożyć-przed, Patrz-nadruk-na-przodzie-opakowana-pachowywanie, Lodowka, 1-dzień, Zamrażarka, 6-c, 1-tydzień, Zamrażarka, 12-c, 1-miesiąc, Zamrażarka, 18-c, Zobacz-najlepiej-wcześniej, Sposob-przygotowania, Kuchenka, Zagotować-wode-w-dużym-gamku-odpowiedne-razyna, Przykryć-i-na-najwiekszej-mocy-przez-5-minut-podgrzewać, Prosimy-o-przestrzeganie-instrukcji-obsługi-kuchenki-mikrofalowej, Parowar, Nalać-trochę-wody-do-parowaru-i-oparzać-pierożki-pod-przykryciem-przez-5-do-włożyć-pry-przez-około-6-minut-gotować, Odcedzić-z-wody-i-przed-podaniem-według-smaku-n-p, Dosmaczyć-sosem-z-chili, Wskazowka, Pierogi-można-także-przygotować-w-zupie, Kuchenka-mikrofalowa, Pierogi-z-3-łyżkami-wody-włożyć-d-goba-porywke-i-dalej-smażyć-do-momentu-jak-pierożki-będą-złociste-i-chrupiące, Frytownica, Dodać-wystarczająco-oleju-do-frytownicy-i-rozgrzać-olej-do-około-170-c, Ostrożnie-włożyć-pierożki-i-przez-2-do-3-minut-frytować, Do-mome-mrut-was-przeby-prosimy-o-stosowanie-się-według-instrukcji-obsługi-parowaru, Patelnia, Rozgrzać-dwie-łyżki-oleju-w-patelni-i-smażyć-pierożki-na-sirednim-ogniu-przez-2-minuty, Potem-dodać-3-łyżki-wody-i-pod-przykryciem-przez-około-2-min-peste-chrupiące, Wyjąć-z-frytownicy-tak-aby-ociekły-z-oleju-i-otrzeć-dodatkowo-ręcznikiem-papierowym, 4-a-dumping-ned-grøntsager, Dybfrossen-ingredienser, Hvedemel, Soja-bønner, Vand, Sojabønneolie, Konsistensmiddel, Tekstureret-sojaprotein, Log, Forarsløg, Hvidkal, Tørret-radise, Glas-nudler-fofestivese-rastelse, Hvidløg, Purløg, Majsolie, Sesamolie, Sukker, Hvidløg, Sojasauce, Vand, Sojabønner, Hvede, Ingefaer, Sort-peber, Smagsforstaerker, Sojabønneolie, Emulgatorer, Indeholder-soja, E, Ghedsbevarende-middel-e420, Ma-ikke-genfryses-efter-optoning, Ved-18-c-bedst-før, Se-bedst-for, Opbevaring, Køleskab, 1-dag, Fryser, 6-c, 1-uge, Fryser, 12-c, 1-maned, Fryser, 18-c, Se-mindst-holdbar-til, Tilberedningsinstrukt-ages, Kog-vandien-stor-gryde, Tilsaet-dumplings-og-kog-dem-i-ca, 3-minutter, Kan-serveres-med-en-chilisauce, Tip, Man-kan-ogsa-koge-dumplings-i-en-suppe, Microovn, Anbring-dumplings-pa-en-tallerken-med-ca, 2-tsk-vand, Dak-tallerka-arm-der-ved-højeste-varme-i-3-minutter, Se-manualen-for-microovnen-for-naermere-information, Dampning, Tilsaet-vand-i-damperen, Put-dumplings-i-og-damp-dem-i-den-lukkede-damper-i-ca, 5-6-minutter, Hvis-nødvendigt, Kan-du-re-information-i-manualen-for-damperen, Pandestegning, Kom-2-skefulde-olie-pa-panden, Varm, Steg-dumplings-ved-medium-varme-i-ca, 2-minutter, Tilsaet-derefter-3-skefulde-vand-og-laeg-et-lag-pa-panden, Hvorefter-dine-dumplings-skalk-friture, Tilsaet-olie-i-en-pande-eller-en-friture-og-varm-olien-til-ca, 170-c, Tilsaet-forsigtigt-dine-dumplings-og-steg-dem-i-ca, 2-63-m-mutter, Tag-laget-af-og-steg-videre, Indtil-dine-dumplings-har-faet-en-gyldenbrun-farve-og-er-sprøde, Ar-en-gyldenbrun-farve-og-er-sprøde, Tag-dine-dumplings-op-og-lad-olien-dryppe-af, B-alioli, Dumpings, Farcis-avec-des-legumes, Surgeles-iqf-ingredients, Farine-de-ble, Graines-de-soja, Eau, Huile-de-graines-de-soja, Epaississant, Proteine-de-raines-de-soja-texturisee, Oignons, Oignonsp-us-blanc, Raifort-seche, Nouilles-chinoises-fecule-de-patates-douces, Fecule-de-mais, Ciboule-chinoise, Huile-de-mais, Huile-de-sesame, Sel, Sucre, Ail, Sauce-de-soja, Eau, Graines-de-soja, Ble, Sel, Gingembre, Ple-de-gout-e621, Huile-de-graines-de-soja, Emulsifiants, Contient-du-soja, Edulcorant, Ne-pas-recongeler-un-produit-decongele, A-18-c-a-consommer-de-preference-avant, Voir-impression-sur-le-devant, Conser-reur, 24-heures, Congelateur, 6-c, 1-semaine, Congelateur, 12-c, 1-mois, Congelateur, 18-c, Voir-a-consommer-de-preference-avant-fin, Modes-de-cuisson, Cuire-sur-la-cuisiniere, Porter-de-l-eau-a-ebulon-d-serole, Y-plonger-les-raviolis-chinois-et-les-faire-cuire-environ-3-minutes, Servir-selon-son-gout, P, Ex, Avec-de-la-sauce-chili, Autre-possibilite, Faire-cuire-dans-une-soupe, Cuire-au-four-a-micro-ondes, Placer-les-raviolis-crros-y-ajouter-env, 2-c, A-cafe-d-eau, Couvrir-et-faire-cuire-environ-3-minutes-a-puissance-maximum, Bien-observer-les-indications-d-utilisation-du-four-a-micro-ondes, Cuire-a-la-vapeur, Mettre-un-peu-d-eau-dans-le-reservoir-de-gr-les-raviolis-chinois-dans-le-panier-superieur, Couvrir-avec-le-couvercle-et-faire-cuire-5-a-6-minutes, Bien-observer-les-indications-d-utilisation-du-cuiseur-vapeur, Poeler, Faire-chauffer-2-c, A-soupe-d-huile-dans-une-poele, Chinois-environ-2-minutes-sur-feu-modere, Ajouter-3-c, A-soupe-d-eau, Couvrir-avec-un-couvercle-et-laisser-cuire-environ-2-minutes, Oter-le-couvercle-et-laisser-rissoler-jusqu-a-ce-que-les-raviolis-deviennent-croustillants-et-dores-samment-d-huile-dans-une-poele-ou-une-friteuse-et-la-chauffer-a-170-c, Plonger-delicatement-les-raviolis-chinois-dans-l-huile-chaude-et-laisser-frire-environ-2-a-3-minutes-jusqu-a-ce-qu-ils-deviennent-dores-et-croustillants, Sortir-les-am-butter, Eponger-eventSome ingredients could not be recognized.
We need your help!
You can help us recognize more ingredients and better analyze the list of ingredients for this product and others:
- Edit this product page to correct spelling mistakes in the ingredients list, and/or to remove ingredients in other languages and sentences that are not related to the ingredients.
- Add new entries, synonyms or translations to our multilingual lists of ingredients, ingredient processing methods, and labels.
If you would like to help, join the #ingredients channel on our Slack discussion space and/or learn about ingredients analysis on our wiki. Thank you!
-
Details of the analysis of the ingredients
We need your help!
Some ingredients could not be recognized.
We need your help!
You can help us recognize more ingredients and better analyze the list of ingredients for this product and others:
- Edit this product page to correct spelling mistakes in the ingredients list, and/or to remove ingredients in other languages and sentences that are not related to the ingredients.
- Add new entries, synonyms or translations to our multilingual lists of ingredients, ingredient processing methods, and labels.
If you would like to help, join the #ingredients channel on our Slack discussion space and/or learn about ingredients analysis on our wiki. Thank you!
en: Wheat flour 37%, tofu (soy beans, water, soy bean oil, firming agent (e511)), textured soy bean protein, onions 7%, spring onions 7%, white cabbage 6%, radish 3%, glass On the stove (Boil water in a large pot), add dumplings and cook for approx, 3 minutes, Serve to taste for example with chili sauce, Cooking tip (Preparation also possible i 1 A in a soup, In the microwave), Add dumplings with approx, 2 teaspoons of to 6 minutes, If necessary, please note the operating instructions for the steamer, Pan-Fry (Add 2 tablespoons of oil into the pan), heat and fry dumplings on medium heat for approx, 2 minutes, Then add 3 tablespoons of water and cook with closed id for approx, 2 minutes, Take off the lid and continue to fry until the dumplings are golden brown and crispy, Deep-Fry (Add enough oil in a pan and deep fryer and heat to approx, 170°C, Add carefully the dumplings and fry for approx, 2 to 3 minutes until they are golden brown and crispy, Remove dumplings), drain oil and, if necessary, dab with a paper towel, DK PL Pierożki znaczeniem, 4 n warzywnym, głęboko mrożone Składniki (Mąka pszenna 37%), tofu (soja, woda, olej sojowy, substancja wiążąca (e511)), hydrolizowane i formowane białko sojowe, cebula 7%, cebulka mloda 7%, kapusta biała 6%, wzmacniacz sma, Olej sojowy, emulgatory (e322 (zawiera soje)), e471, substancja utrzymująca wilgoć (e420, Po rozmrożeniu nie zamrażać ponownie, Artykuł przechowywany w-18°C najlepiej spożyć przed), patrz nadruk na przodzie opakowana Pachowywanie (Lodówka), 1 dzień, "Zamrażarka (6°C, 1 tydzień), "Zamrażarka (12°C, 1 miesiąc), Zamrażarka (18°C, zobacz najlepiej wcześniej, Sposób przygotowania), Kuchenka (zagotować wode w dużym gamku odpowiedne razyna), przykryć i na najwiekszej mocy przez 5 minut podgrzewać, Prosimy o przestrzeganie instrukcji obsługi kuchenki mikrofalowej, Parowar (nalać trochę wody do parowaru i oparzać pierożki pod przykryciem przez 5 do włożyć pry przez około 6 minut gotować, Odcedzić z wody i przed podaniem według smaku n.p, dosmaczyć sosem z chili, Wskazówka), pierogi można także przygotować w zupie, Kuchenka mikrofalowa (pierogi z 3 łyżkami wody włożyć d goba porywke i dalej smażyć do momentu jak pierożki będą złociste i chrupiące, Frytownica), dodać wystarczająco oleju do frytownicy i rozgrzać olej do około 170°C, Ostrożnie włożyć pierożki i przez 2 do 3 minut frytować, do mome mrut Was przeby prosimy o stosowanie się według instrukcji obsługi parowaru, Patelnia (rozgrzać dwie łyżki oleju w patelni i smażyć pierożki na sirednim ogniu przez 2 minuty, Potem dodać 3 łyżki wody i pod przykryciem przez około 2 min peste chrupiące, Wyjąć z frytownicy tak aby ociekły z oleju i otrzeć dodatkowo ręcznikiem papierowym, 4 A Dumping ned grøntsager), dybfrossen Ingredienser (Hvedemel 37%), tofu (soja bønner, vand, sojabønneolie, konsistensmiddel (e511)), tekstureret sojaprotein, log 7%, forårsløg 7%, hvidkål 6%, tørret radise 3%, glas nudler fofestivese rastelse, hvidløg, purløg 2%, majsolie, sesamolie, salt, sukker, hvidløg, sojasauce (vand, sojabønner, hvede, salt), ingefær, sort peber, smagsforstærker (e621), sojabønneolie, emulgatorer (e322 (indeholder soja), E), ghedsbevarende middel e420, Må ikke genfryses efter optoning, Ved-18°C bedst før, se bedst for, Opbevaring (Køleskab), 1 dag, "Fryser (6°C, 1 uge), "Fryser (12°C, 1 måned), Fryser (18°C, se mindst holdbar til, Tilberedningsinstrukt ages), Kog vandien stor gryde, tilsæt dumplings og kog dem i ca, 3 minutter, Kan serveres med en chilisauce, Tip (man kan også koge dumplings i en suppe, Microovn), Anbring dumplings på en tallerken med ca, 2 tsk vand, dak tallerka arm der ved højeste varme i 3 minutter, Se manualen for microovnen for nærmere information, Dampning (Tilsæt vand i damperen), put dumplings i og damp dem i den lukkede damper i ca, 5-6 minutter, Hvis nødvendigt, kan du re information i manualen for damperen, Pandestegning (kom 2 skefulde olie på panden), varm, steg dumplings ved medium varme i ca, 2 minutter, Tilsæt derefter 3 skefulde vand og læg et låg på panden, hvorefter dine dumplings skalk Friture (Tilsæt olie i en pande eller en friture og varm olien til ca, 170°C, Tilsæt forsigtigt dine dumplings og steg dem i ca, 2 63 m mutter, Tag låget af og steg videre), indtil dine dumplings har fået en gyldenbrun farve og er sprøde, ar en gyldenbrun farve og er sprøde, Tag dine dumplings op og lad olien dryppe af, B alioli (dumpings), farcis avec des légumes, surgelés IQF Ingrédients (Farine de blé 37%), tofu (graines de soja, eau, huile de graines de soja, épaississant (e511)), protéine de raines de soja texturisée, oignons 7%, oignonsp us blanc 6%, raifort séché 3%, nouilles chinoises fécule de patates douces, fécule de mais, ciboule chinoise 2%, huile de maïs, huile de sésame, sel, sucre, ail, sauce de soja (eau, graines de soja, blé, sel), gingembre, ple de goût e621, huile de graines de soja, emulsifiants (e322 (contient du soja)), e471, edulcorant (e420, Ne pas recongeler un produit décongelé, A-18°C à consommer de préférence avant), voir impression sur le devant, Conser reur, 24 heures, Congélateur (6°C, 1 semaine), Congélateur (12°C, 1 mois), Congélateur (18°C, voir à consommer de préférence avant fin, Modes de cuisson), Cuire sur la cuisinière (Porter de l'eau à ébulon d serole), y plonger les raviolis chinois et les faire cuire environ 3 minutes, Servir selon son goût, p, ex, avec de la sauce chili, Autre possibilité (Faire cuire dans une soupe, Cuire au four à micro-ondes), Placer les raviolis crros y ajouter env, 2 c, à café d'eau, couvrir et faire cuire environ 3 minutes à puissance maximum, Bien observer les indications d'utilisation du four à micro-ondes, Cuire à la vapeur (mettre un peu d'eau dans le réservoir de gr les raviolis chinois dans le panier supérieur), couvrir avec le couvercle et faire cuire 5 à 6 minutes, Bien observer les indications d'utilisation du cuiseur vapeur, Poêler (Faire chauffer 2 c, à soupe d'huile dans une poêle, chinois environ 2 minutes sur feu modéré, Ajouter 3 c, à soupe d'eau), couvrir avec un couvercle et laisser cuire environ 2 minutes, Oter le couvercle et laisser rissoler jusqu'à ce que les raviolis deviennent croustillants et dores samment d'huile dans une poêle ou une friteuse et la chauffer à 170°C, Plonger délicatement les raviolis chinois dans l'huile chaude et laisser frire environ 2 à 3 minutes jusqu'à ce qu'ils deviennent dorés et croustillants, Sortir les am butter, Eponger évent- Wheat flour -> en:wheat-flour - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_proxy_food_code: 9410 - percent: 37
- tofu -> en:tofu - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_food_code: 20904
- soy beans -> en:soya-bean - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_food_code: 20901
- water -> en:water - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_food_code: 18066
- soy bean oil -> en:soya-oil - vegan: yes - vegetarian: yes - from_palm_oil: no - ciqual_food_code: 17420
- firming agent -> en:firming-agent
- e511 -> en:e511 - vegan: yes - vegetarian: yes
- textured soy bean protein -> en:textured-soy-bean-protein
- onions -> en:onion - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_food_code: 20034 - percent: 7
- spring onions -> en:spring-onion - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_food_code: 11003 - percent: 7
- white cabbage -> en:white-cabbage - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_food_code: 20116 - percent: 6
- radish -> en:radish - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_food_code: 20045 - percent: 3
- glass On the stove -> en:glass-on-the-stove
- Boil water in a large pot -> en:boil-water-in-a-large-pot
- add dumplings and cook for approx -> en:add-dumplings-and-cook-for-approx
- 3 minutes -> en:3-minutes
- Serve to taste for example with chili sauce -> en:serve-to-taste-for-example-with-chili-sauce
- Cooking tip -> en:cooking-tip
- Preparation also possible i 1 A in a soup -> en:preparation-also-possible-i-1-a-in-a-soup
- In the microwave -> en:in-the-microwave
- Add dumplings with approx -> en:add-dumplings-with-approx
- 2 teaspoons of to 6 minutes -> en:2-teaspoons-of-to-6-minutes
- If necessary -> en:if-necessary
- please note the operating instructions for the steamer -> en:please-note-the-operating-instructions-for-the-steamer
- Pan-Fry -> en:pan-fry
- Add 2 tablespoons of oil into the pan -> en:add-2-tablespoons-of-oil-into-the-pan
- heat and fry dumplings on medium heat for approx -> en:heat-and-fry-dumplings-on-medium-heat-for-approx
- 2 minutes -> en:2-minutes
- Then add 3 tablespoons of water and cook with closed id for approx -> en:then-add-3-tablespoons-of-water-and-cook-with-closed-id-for-approx
- 2 minutes -> en:2-minutes
- Take off the lid and continue to fry until the dumplings are golden brown and crispy -> en:take-off-the-lid-and-continue-to-fry-until-the-dumplings-are-golden-brown-and-crispy
- Deep-Fry -> en:deep-fry
- Add enough oil in a pan and deep fryer and heat to approx -> en:add-enough-oil-in-a-pan-and-deep-fryer-and-heat-to-approx
- 170°C -> en:170-c
- Add carefully the dumplings and fry for approx -> en:add-carefully-the-dumplings-and-fry-for-approx
- 2 to 3 minutes until they are golden brown and crispy -> en:2-to-3-minutes-until-they-are-golden-brown-and-crispy
- Remove dumplings -> en:remove-dumplings
- drain oil and -> en:drain-oil-and
- if necessary -> en:if-necessary
- dab with a paper towel -> en:dab-with-a-paper-towel
- DK PL Pierożki znaczeniem -> en:dk-pl-pierożki-znaczeniem
- 4 n warzywnym -> en:4-n-warzywnym
- głęboko mrożone Składniki -> en:głęboko-mrożone-składniki
- Mąka pszenna -> en:mąka-pszenna - percent: 37
- tofu -> en:tofu - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_food_code: 20904
- soja -> en:soya - vegan: yes - vegetarian: yes
- woda -> en:woda
- olej sojowy -> en:olej-sojowy
- substancja wiążąca -> en:substancja-wiążąca
- e511 -> en:e511 - vegan: yes - vegetarian: yes
- hydrolizowane i formowane białko sojowe -> en:hydrolizowane-i-formowane-białko-sojowe
- cebula -> en:cebula - percent: 7
- cebulka mloda -> en:cebulka-mloda - percent: 7
- kapusta biała -> en:kapusta-biała - percent: 6
- wzmacniacz sma -> en:wzmacniacz-sma
- Olej sojowy -> en:olej-sojowy
- emulgatory -> en:emulgatory
- e322 -> en:e322 - vegan: maybe - vegetarian: maybe
- zawiera soje -> en:zawiera-soje
- e322 -> en:e322 - vegan: maybe - vegetarian: maybe
- e471 -> en:e471 - vegan: maybe - vegetarian: maybe - from_palm_oil: maybe
- substancja utrzymująca wilgoć -> en:substancja-utrzymująca-wilgoć
- e420 -> en:e420 - vegan: yes - vegetarian: yes
- Po rozmrożeniu nie zamrażać ponownie -> en:po-rozmrożeniu-nie-zamrażać-ponownie
- Artykuł przechowywany w-18°C najlepiej spożyć przed -> en:artykuł-przechowywany-w-18-c-najlepiej-spożyć-przed
- patrz nadruk na przodzie opakowana Pachowywanie -> en:patrz-nadruk-na-przodzie-opakowana-pachowywanie
- Lodówka -> en:lodowka
- 1 dzień -> en:1-dzień
- "Zamrażarka -> en:zamrażarka
- 6°C -> en:6-c
- 1 tydzień -> en:1-tydzień
- "Zamrażarka -> en:zamrażarka
- 12°C -> en:12-c
- 1 miesiąc -> en:1-miesiąc
- Zamrażarka -> en:zamrażarka
- 18°C -> en:18-c
- zobacz najlepiej wcześniej -> en:zobacz-najlepiej-wcześniej
- Sposób przygotowania -> en:sposob-przygotowania
- Kuchenka -> en:kuchenka
- zagotować wode w dużym gamku odpowiedne razyna -> en:zagotować-wode-w-dużym-gamku-odpowiedne-razyna
- przykryć i na najwiekszej mocy przez 5 minut podgrzewać -> en:przykryć-i-na-najwiekszej-mocy-przez-5-minut-podgrzewać
- Prosimy o przestrzeganie instrukcji obsługi kuchenki mikrofalowej -> en:prosimy-o-przestrzeganie-instrukcji-obsługi-kuchenki-mikrofalowej
- Parowar -> en:parowar
- nalać trochę wody do parowaru i oparzać pierożki pod przykryciem przez 5 do włożyć pry przez około 6 minut gotować -> en:nalać-trochę-wody-do-parowaru-i-oparzać-pierożki-pod-przykryciem-przez-5-do-włożyć-pry-przez-około-6-minut-gotować
- Odcedzić z wody i przed podaniem według smaku n.p -> en:odcedzić-z-wody-i-przed-podaniem-według-smaku-n-p
- dosmaczyć sosem z chili -> en:dosmaczyć-sosem-z-chili
- Wskazówka -> en:wskazowka
- pierogi można także przygotować w zupie -> en:pierogi-można-także-przygotować-w-zupie
- Kuchenka mikrofalowa -> en:kuchenka-mikrofalowa
- pierogi z 3 łyżkami wody włożyć d goba porywke i dalej smażyć do momentu jak pierożki będą złociste i chrupiące -> en:pierogi-z-3-łyżkami-wody-włożyć-d-goba-porywke-i-dalej-smażyć-do-momentu-jak-pierożki-będą-złociste-i-chrupiące
- Frytownica -> en:frytownica
- dodać wystarczająco oleju do frytownicy i rozgrzać olej do około 170°C -> en:dodać-wystarczająco-oleju-do-frytownicy-i-rozgrzać-olej-do-około-170-c
- Ostrożnie włożyć pierożki i przez 2 do 3 minut frytować -> en:ostrożnie-włożyć-pierożki-i-przez-2-do-3-minut-frytować
- do mome mrut Was przeby prosimy o stosowanie się według instrukcji obsługi parowaru -> en:do-mome-mrut-was-przeby-prosimy-o-stosowanie-się-według-instrukcji-obsługi-parowaru
- Patelnia -> en:patelnia
- rozgrzać dwie łyżki oleju w patelni i smażyć pierożki na sirednim ogniu przez 2 minuty -> en:rozgrzać-dwie-łyżki-oleju-w-patelni-i-smażyć-pierożki-na-sirednim-ogniu-przez-2-minuty
- Potem dodać 3 łyżki wody i pod przykryciem przez około 2 min peste chrupiące -> en:potem-dodać-3-łyżki-wody-i-pod-przykryciem-przez-około-2-min-peste-chrupiące
- Wyjąć z frytownicy tak aby ociekły z oleju i otrzeć dodatkowo ręcznikiem papierowym -> en:wyjąć-z-frytownicy-tak-aby-ociekły-z-oleju-i-otrzeć-dodatkowo-ręcznikiem-papierowym
- 4 A Dumping ned grøntsager -> en:4-a-dumping-ned-grøntsager
- dybfrossen Ingredienser -> en:dybfrossen-ingredienser
- Hvedemel -> en:hvedemel - percent: 37
- tofu -> en:tofu - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_food_code: 20904
- soja bønner -> en:soja-bønner
- vand -> en:vand
- sojabønneolie -> en:sojabønneolie
- konsistensmiddel -> en:konsistensmiddel
- e511 -> en:e511 - vegan: yes - vegetarian: yes
- tekstureret sojaprotein -> en:tekstureret-sojaprotein
- log -> en:log - percent: 7
- forårsløg -> en:forarsløg - percent: 7
- hvidkål -> en:hvidkal - percent: 6
- tørret radise -> en:tørret-radise - percent: 3
- glas nudler fofestivese rastelse -> en:glas-nudler-fofestivese-rastelse
- hvidløg -> en:hvidløg
- purløg -> en:purløg - percent: 2
- majsolie -> en:majsolie
- sesamolie -> en:sesamolie
- salt -> en:salt - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_food_code: 11058
- sukker -> en:sukker
- hvidløg -> en:hvidløg
- sojasauce -> en:sojasauce
- vand -> en:vand
- sojabønner -> en:sojabønner
- hvede -> en:hvede
- salt -> en:salt - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_food_code: 11058
- ingefær -> en:ingefaer
- sort peber -> en:sort-peber
- smagsforstærker -> en:smagsforstaerker
- e621 -> en:e621 - vegan: yes - vegetarian: yes
- sojabønneolie -> en:sojabønneolie
- emulgatorer -> en:emulgatorer
- e322 -> en:e322 - vegan: maybe - vegetarian: maybe
- indeholder soja -> en:indeholder-soja
- E -> en:e
- e322 -> en:e322 - vegan: maybe - vegetarian: maybe
- ghedsbevarende middel e420 -> en:ghedsbevarende-middel-e420
- Må ikke genfryses efter optoning -> en:ma-ikke-genfryses-efter-optoning
- Ved-18°C bedst før -> en:ved-18-c-bedst-før
- se bedst for -> en:se-bedst-for
- Opbevaring -> en:opbevaring
- Køleskab -> en:køleskab
- 1 dag -> en:1-dag
- "Fryser -> en:fryser
- 6°C -> en:6-c
- 1 uge -> en:1-uge
- "Fryser -> en:fryser
- 12°C -> en:12-c
- 1 måned -> en:1-maned
- Fryser -> en:fryser
- 18°C -> en:18-c
- se mindst holdbar til -> en:se-mindst-holdbar-til
- Tilberedningsinstrukt ages -> en:tilberedningsinstrukt-ages
- Kog vandien stor gryde -> en:kog-vandien-stor-gryde
- tilsæt dumplings og kog dem i ca -> en:tilsaet-dumplings-og-kog-dem-i-ca
- 3 minutter -> en:3-minutter
- Kan serveres med en chilisauce -> en:kan-serveres-med-en-chilisauce
- Tip -> en:tip
- man kan også koge dumplings i en suppe -> en:man-kan-ogsa-koge-dumplings-i-en-suppe
- Microovn -> en:microovn
- Anbring dumplings på en tallerken med ca -> en:anbring-dumplings-pa-en-tallerken-med-ca
- 2 tsk vand -> en:2-tsk-vand
- dak tallerka arm der ved højeste varme i 3 minutter -> en:dak-tallerka-arm-der-ved-højeste-varme-i-3-minutter
- Se manualen for microovnen for nærmere information -> en:se-manualen-for-microovnen-for-naermere-information
- Dampning -> en:dampning
- Tilsæt vand i damperen -> en:tilsaet-vand-i-damperen
- put dumplings i og damp dem i den lukkede damper i ca -> en:put-dumplings-i-og-damp-dem-i-den-lukkede-damper-i-ca
- 5-6 minutter -> en:5-6-minutter
- Hvis nødvendigt -> en:hvis-nødvendigt
- kan du re information i manualen for damperen -> en:kan-du-re-information-i-manualen-for-damperen
- Pandestegning -> en:pandestegning
- kom 2 skefulde olie på panden -> en:kom-2-skefulde-olie-pa-panden
- varm -> en:varm
- steg dumplings ved medium varme i ca -> en:steg-dumplings-ved-medium-varme-i-ca
- 2 minutter -> en:2-minutter
- Tilsæt derefter 3 skefulde vand og læg et låg på panden -> en:tilsaet-derefter-3-skefulde-vand-og-laeg-et-lag-pa-panden
- hvorefter dine dumplings skalk Friture -> en:hvorefter-dine-dumplings-skalk-friture
- Tilsæt olie i en pande eller en friture og varm olien til ca -> en:tilsaet-olie-i-en-pande-eller-en-friture-og-varm-olien-til-ca
- 170°C -> en:170-c
- Tilsæt forsigtigt dine dumplings og steg dem i ca -> en:tilsaet-forsigtigt-dine-dumplings-og-steg-dem-i-ca
- 2 63 m mutter -> en:2-63-m-mutter
- Tag låget af og steg videre -> en:tag-laget-af-og-steg-videre
- indtil dine dumplings har fået en gyldenbrun farve og er sprøde -> en:indtil-dine-dumplings-har-faet-en-gyldenbrun-farve-og-er-sprøde
- ar en gyldenbrun farve og er sprøde -> en:ar-en-gyldenbrun-farve-og-er-sprøde
- Tag dine dumplings op og lad olien dryppe af -> en:tag-dine-dumplings-op-og-lad-olien-dryppe-af
- B alioli -> en:b-alioli
- dumpings -> en:dumpings
- farcis avec des légumes -> en:farcis-avec-des-legumes
- surgelés IQF Ingrédients -> en:surgeles-iqf-ingredients
- Farine de blé -> en:farine-de-ble - percent: 37
- tofu -> en:tofu - vegan: yes - vegetarian: yes - ciqual_food_code: 20904
- graines de soja -> en:graines-de-soja
- eau -> en:eau
- huile de graines de soja -> en:huile-de-graines-de-soja
- épaississant -> en:epaississant
- e511 -> en:e511 - vegan: yes - vegetarian: yes
- protéine de raines de soja texturisée -> en:proteine-de-raines-de-soja-texturisee
- oignons -> en:oignons - percent: 7
- oignonsp us blanc -> en:oignonsp-us-blanc - percent: 6
- raifort séché -> en:raifort-seche - percent: 3
- nouilles chinoises fécule de patates douces -> en:nouilles-chinoises-fecule-de-patates-douces
- fécule de mais -> en:fecule-de-mais
- ciboule chinoise -> en:ciboule-chinoise - percent: 2
- huile de maïs -> en:huile-de-mais
- huile de sésame -> en:huile-de-sesame
- sel -> en:sel
- sucre -> en:sucre
- ail -> en:ail
- sauce de soja -> en:sauce-de-soja
- eau -> en:eau
- graines de soja -> en:graines-de-soja
- blé -> en:ble
- sel -> en:sel
- gingembre -> en:gingembre
- ple de goût e621 -> en:ple-de-gout-e621
- huile de graines de soja -> en:huile-de-graines-de-soja
- emulsifiants -> en:emulsifiants
- e322 -> en:e322 - vegan: maybe - vegetarian: maybe
- contient du soja -> en:contient-du-soja
- e322 -> en:e322 - vegan: maybe - vegetarian: maybe
- e471 -> en:e471 - vegan: maybe - vegetarian: maybe - from_palm_oil: maybe
- edulcorant -> en:edulcorant
- e420 -> en:e420 - vegan: yes - vegetarian: yes
- Ne pas recongeler un produit décongelé -> en:ne-pas-recongeler-un-produit-decongele
- A-18°C à consommer de préférence avant -> en:a-18-c-a-consommer-de-preference-avant
- voir impression sur le devant -> en:voir-impression-sur-le-devant
- Conser reur -> en:conser-reur
- 24 heures -> en:24-heures
- Congélateur -> en:congelateur
- 6°C -> en:6-c
- 1 semaine -> en:1-semaine
- Congélateur -> en:congelateur
- 12°C -> en:12-c
- 1 mois -> en:1-mois
- Congélateur -> en:congelateur
- 18°C -> en:18-c
- voir à consommer de préférence avant fin -> en:voir-a-consommer-de-preference-avant-fin
- Modes de cuisson -> en:modes-de-cuisson
- Cuire sur la cuisinière -> en:cuire-sur-la-cuisiniere
- Porter de l'eau à ébulon d serole -> en:porter-de-l-eau-a-ebulon-d-serole
- y plonger les raviolis chinois et les faire cuire environ 3 minutes -> en:y-plonger-les-raviolis-chinois-et-les-faire-cuire-environ-3-minutes
- Servir selon son goût -> en:servir-selon-son-gout
- p -> en:p
- ex -> en:ex
- avec de la sauce chili -> en:avec-de-la-sauce-chili
- Autre possibilité -> en:autre-possibilite
- Faire cuire dans une soupe -> en:faire-cuire-dans-une-soupe
- Cuire au four à micro-ondes -> en:cuire-au-four-a-micro-ondes
- Placer les raviolis crros y ajouter env -> en:placer-les-raviolis-crros-y-ajouter-env
- 2 c -> en:2-c
- à café d'eau -> en:a-cafe-d-eau
- couvrir et faire cuire environ 3 minutes à puissance maximum -> en:couvrir-et-faire-cuire-environ-3-minutes-a-puissance-maximum
- Bien observer les indications d'utilisation du four à micro-ondes -> en:bien-observer-les-indications-d-utilisation-du-four-a-micro-ondes
- Cuire à la vapeur -> en:cuire-a-la-vapeur
- mettre un peu d'eau dans le réservoir de gr les raviolis chinois dans le panier supérieur -> en:mettre-un-peu-d-eau-dans-le-reservoir-de-gr-les-raviolis-chinois-dans-le-panier-superieur
- couvrir avec le couvercle et faire cuire 5 à 6 minutes -> en:couvrir-avec-le-couvercle-et-faire-cuire-5-a-6-minutes
- Bien observer les indications d'utilisation du cuiseur vapeur -> en:bien-observer-les-indications-d-utilisation-du-cuiseur-vapeur
- Poêler -> en:poeler
- Faire chauffer 2 c -> en:faire-chauffer-2-c
- à soupe d'huile dans une poêle -> en:a-soupe-d-huile-dans-une-poele
- chinois environ 2 minutes sur feu modéré -> en:chinois-environ-2-minutes-sur-feu-modere
- Ajouter 3 c -> en:ajouter-3-c
- à soupe d'eau -> en:a-soupe-d-eau
- couvrir avec un couvercle et laisser cuire environ 2 minutes -> en:couvrir-avec-un-couvercle-et-laisser-cuire-environ-2-minutes
- Oter le couvercle et laisser rissoler jusqu'à ce que les raviolis deviennent croustillants et dores samment d'huile dans une poêle ou une friteuse et la chauffer à 170°C -> en:oter-le-couvercle-et-laisser-rissoler-jusqu-a-ce-que-les-raviolis-deviennent-croustillants-et-dores-samment-d-huile-dans-une-poele-ou-une-friteuse-et-la-chauffer-a-170-c
- Plonger délicatement les raviolis chinois dans l'huile chaude et laisser frire environ 2 à 3 minutes jusqu'à ce qu'ils deviennent dorés et croustillants -> en:plonger-delicatement-les-raviolis-chinois-dans-l-huile-chaude-et-laisser-frire-environ-2-a-3-minutes-jusqu-a-ce-qu-ils-deviennent-dores-et-croustillants
- Sortir les am butter -> en:sortir-les-am-butter
- Eponger évent -> en:eponger-event
Nutrition
-
Good nutritional quality
⚠ ️Warning: the amount of fruits, vegetables and nuts is not specified on the label, it was estimated from the list of ingredients: 38This product is not considered a beverage for the calculation of the Nutri-Score.
Positive points: 7
- Proteins: 5 / 5 (value: 8.1, rounded value: 8.1)
- Fiber: 2 / 5 (value: 2.2, rounded value: 2.2)
- Fruits, vegetables, nuts, and colza/walnut/olive oils: 0 / 5 (value: 38.75, rounded value: 38.8)
Negative points: 8
- Energy: 3 / 10 (value: 1125, rounded value: 1125)
- Sugars: 0 / 10 (value: 2, rounded value: 2)
- Saturated fat: 1 / 10 (value: 1.1, rounded value: 1.1)
- Sodium: 4 / 10 (value: 400, rounded value: 400)
The points for proteins are counted because the negative points are less than 11.
Nutritional score: (8 - 7)
Nutri-Score:
-
Nutrient levels
-
Fat in moderate quantity (3.8%)
What you need to know- A high consumption of fat, especially saturated fats, can raise cholesterol, which increases the risk of heart diseases.
Recommendation: Limit the consumption of fat and saturated fat- Choose products with lower fat and saturated fat content.
-
Saturated fat in low quantity (1.1%)
What you need to know- A high consumption of fat, especially saturated fats, can raise cholesterol, which increases the risk of heart diseases.
Recommendation: Limit the consumption of fat and saturated fat- Choose products with lower fat and saturated fat content.
-
Sugars in low quantity (2%)
What you need to know- A high consumption of sugar can cause weight gain and tooth decay. It also augments the risk of type 2 diabetes and cardio-vascular diseases.
Recommendation: Limit the consumption of sugar and sugary drinks- Sugary drinks (such as sodas, fruit beverages, and fruit juices and nectars) should be limited as much as possible (no more than 1 glass a day).
- Choose products with lower sugar content and reduce the consumption of products with added sugars.
-
Salt in moderate quantity (1%)
What you need to know- A high consumption of salt (or sodium) can cause raised blood pressure, which can increase the risk of heart disease and stroke.
- Many people who have high blood pressure do not know it, as there are often no symptoms.
- Most people consume too much salt (on average 9 to 12 grams per day), around twice the recommended maximum level of intake.
Recommendation: Limit the consumption of salt and salted food- Reduce the quantity of salt used when cooking, and don't salt again at the table.
- Limit the consumption of salty snacks and choose products with lower salt content.
-
-
Nutrition facts
Nutrition facts As sold
for 100 g / 100 mlCompared to: Stuffed pastas Energy 1,125 kj
(269 kcal)+33% Fat 3.8 g -37% Saturated fat 1.1 g -45% Carbohydrates 50 g +78% Sugars 2 g -24% Fiber 2.2 g -9% Proteins 8.1 g +10% Salt 1 g +33% Fruits‚ vegetables‚ nuts and rapeseed‚ walnut and olive oils (estimate from ingredients list analysis) 38.75 %
Environment
-
Eco-Score not computed - Unknown environmental impact
We could not compute the Eco-Score of this product as it is missing some data, could you help complete it?Could you add a precise product category so that we can compute the Eco-Score? Add a category
Packaging
-
Missing packaging information for this product
⚠ ️ The information about the packaging of this product is not filled in.Take a photo of the recycling information Take a photo of the recycling information
Transportation
-
Origins of ingredients
Missing origins of ingredients information
⚠ ️ The origins of the ingredients of this product are not indicated.
If they are indicated on the packaging, you can modify the product sheet and add them.
If you are the manufacturer of this product, you can send us the information with our free platform for producers.Add the origins of ingredients for this product Add the origins of ingredients for this product
Report a problem
-
Incomplete or incorrect information?
Category, labels, ingredients, allergens, nutritional information, photos etc.
If the information does not match the information on the packaging, please complete or correct it. Open Food Facts is a collaborative database, and every contribution is useful for all.
Data sources
Product added on by kiliweb
Last edit of product page on by morish1364.
Product page also edited by roboto-app, sergioagostinho, yuka.sY2b0xO6T85zoF3NwEKvlhRGfeWAoGrVGCXSlHOQ-4-CBbvqWv1ivJL7P6s, yuka.sY2b0xO6T85zoF3NwEKvlkhHVcfhrzLAOETtslbb64veCKPTZshAyLaqNqg, yuka.sY2b0xO6T85zoF3NwEKvlmFiDsHjhw7qE0PgxFWy-uyVMcXXfNRY-qenCKs, yuka.sY2b0xO6T85zoF3NwEKvlmZDD-fXmDnVBzrUkkiO5cujIbXKef1wxYLcH6o, yuka.sY2b0xO6T85zoF3NwEKvlmhoVcXdmmLYDhXvmkzSwt6jHp3ibst8zLOkGas, yuka.sY2b0xO6T85zoF3NwEKvlnV1cMGCrG-UHjjViF-v6uuiLL_MReoszazFGKo.